au géant Microsoft. Cela fait maintenant près de dix ans, que H & C résiste encore et toujours à Microsoft. Cela rappelle un certain petit village gaulois ….Pourtant début juillet 1998, comme de no...

au géant Microsoft. Cela fait maintenant près de dix ans, que H & C résiste encore et toujours à Microsoft. Cela rappelle un certain petit village gaulois ….Pourtant début juillet 1998, comme de nombreuses PME coréennes, H & C se retrouve criblée de dettes. Aussitôt, Microsoft se propose d’investir 20 millions de dollars dans la compagnie en faillite, en réclamant en échange l’abandon par H & C de son traitement de texte, le Hangul World Processor qui détient 80 % des parts du marché domestique, contre 11 % pour Microsoft. Bien que le contrat soit proche d’être signé, plus de 130 000 surfeurs du Net s’opposent au rachat, obligeant Bill Gates à renoncer. Le président de Hangul & Computer, Jhun Ha-jin, savoure sa victoire “nous sommes l’une des seules entreprises dont le chiffre d’affaire augmente. 450 000 nouveaux clients ont acheté notre produit depuis le mois d’août”. La bataille étant néanmoins loin d’être gagnée, H & C (128 salariés) doit réunir pour survivre 1 million de nouveaux utilisateurs. Le logiciel est vendu sous licence de un an pour 10 000 wons (50 F environ). Toutefois, son président se défend de tout dumping “pendant quatre mois, les envoyés de Microsoft ont distribué gratuitement des milliers de versions de leurs logiciels sur les campus. Nous, nous avons 3 millions de personnes qui utilisent notre produit, même si pour la plupart il s’agit de copies. Les gens n’ont pas les moyens de dépenser 500 F dans un traitement de texte”. En tous les cas, la recette est efficace puisque le Word de Microsoft est absent de la majorité des rayons du plus grand marché de l’électronique d’Asie. La dernière version de Hangul peut produire 10 880 signes de l’alphabet coréen, idéogrammes chinois compris. Malgré les prix alléchants, 80 % des traitements de texte utilisés en Corée sont des copies pirates. L’administration elle-même n’utilise que 28 % de logiciels originaux. Ce grave problème fait réagir les pouvoirs publics. Le chef de l’Etat a ainsi déclaré “ceux qui font des copies illégales de logiciels doivent être punis plus sévèrement”.

H & C ayant diversifié son réseau de distribution, les consommateurs peuvent trouver leur traitement de texte préféré au guichet de la poste, chez SK Telecom, dans certaines agences bancaires ainsi que dans des drugstores. Tout en comptant sur le soutien du gouvernement pour relancer le marché (l’Etat s’est engagé à investir 71 millions de dollars dans les logiciels en 1999 lors du renouvellement de son parc informatique), la société prévoit d’ouvrir son capital à hauteur de 7,5 millions de dollars (plus de 41 millions de F) aux investisseurs intéressés.

Ne restant pas inactif, Microsoft va lancer pour la fin de l’année son serveur MSN.com en coréen. Pour rester dans la course, H & C propose, avant deux ans, de mettre sur le marché un serveur en ligne capable de traduire la conversation de ses abonnés en simultané et en dix langues

Bien que le gouvernement se soit gardé de prendre partie pour préserver la susceptibilité des investisseurs étrangers, Microsoft a une part de responsabilité dans son échec. En effet, dans l’un de ses logiciels de cartographie, les Coréens ont découvert avec horreur un mont Paekdu, considéré comme le berceau mythique de la nation coréenne, situé en Chine!!! Autre erreur, un des pilotes de Windows 98 représentait cette année le drapeau national à l’envers!!! (Libération 27/10/1998)