Un projet de recherche mené par plusieurs entreprises espagnoles et grecques a abouti sur la création d’un dispositif multilingue adaptable à un service téléphonique ou à une messagerie ...

Un projet de recherche mené par plusieurs entreprises espagnoles et grecques a abouti sur la création d’un dispositif multilingue adaptable à un service téléphonique ou à une messagerie électronique. Cet outil a principalement une vocation touristique, et plus particulièrement celle de renseigner les voyageurs sur les horaires de leur moyen de transport.

Les informations préenregistrées en plusieurs langues sont délivrées 24h/24h grâce à un système de dialogue oral (SDSL). Le dispositif est capable d’interpréter les questions des voyageurs, sans tenir compte des accents et des erreurs grammaticales, et de proposer une vaste palette de réponses sur tout type de trajet en retour.

Pour l’instant équipé de deux convertisseurs multilingues, en grec et en espagnol, E2M est doté d’une interface souple qui permet d’accéder au contenu des deux bases de données d’applications. Une fois que l’interface de messagerie vocale est en marche, aucune intervention humaine n’est plus nécessaire, la machine parvenant à traiter la très grande majorité des questions. Cette application est donc source d’économies financières et humaines pour les entreprises.

(Atelier groupe BNP Paribas – 01/07/03)